ELV
Nieuws
Agenda
-
Deadline subsidieronde voor vertaling theatertekst uit het Nederlands
Literatuur Vlaanderen biedt tot en met 1 mei de mogelijkheid om financiële ondersteuning aan te vragen voor de integrale vertaling van een oorspronkelijk Nederlandstalige theatertekst van een Vlaamse auteur. Een vertaling is een uitgelezen manier om promotie te maken voor een stuk bij buitenlandse dramaturgen en gezelschappen.
-
Workshop: Doe-het-zelf-vertrouwen - twijfel als motor
Vertalen is schipperen, vertalen is twijfelen aan jezelf. Hoe zorg je ervoor dat je niet in dat niemandsland ten onder gaat en sterker uit de strijd komt? Een inhoudelijke, interactieve presentatie over analyse en intuïtie, besluitvorming, flow en complexiteit, en nog veel meer.
-
Workshop liedjes vertalen - Vertalersvakschool
Ook dit jaar organiseert de Vertalersvakschool twee evenementen rond liedjes vertalen. De vertaalworkshops zijn op 16 mei. De gezamenlijke vertalingen en de meest geslaagde individuele vertalingen worden op 14 juni uitgevoerd.