Online lezing Charlotte Pothuizen & Dirk Zijlstra over het vertalen van Olga Tokarczuk

Datum: 17 mei 2021

Op maandag 17 mei om 19:00 uur geven vertalers Charlotte Pothuizen en Dirk Zijlstra een kijkje achter de schermen van het literaire vertaalvak en vertellen ze over hun vertaling Jaag je ploeg over de botten van de doden van Olga Tokarczuk.

In het bijzonder bespreken Pothuizen en Zijlstra tijdens deze online bijeenkomst hoe ze literair vertaler zijn geworden en over hun samenwerking bij het vertalen van Prowadź swój pług przez kości umarłych van Olga Tokarczuk, in het Nederlands verschenen onder de titel Jaag je ploeg over de botten van de doden. Ze antwoorden ook op de vraag of je een Nobelprijswinnaar 'anders' vertaalt dan minder bekende schrijvers en of er hierdoor meer druk staat op de vertaler. De bijeenkomst wordt gemodereerd door Małgorzata Dowlaszewicz. Het inschrijfformulier vind je hier.

De bijeenkomst maakt deel uit van het project '(Ver)talen en andere verhalen' van de stichting Fundacja FreeLING, een Poolse non-profitorganisatie. De voertaal is Nederlands. Klik hier voor meer informatie.