Fondsen en organisaties in België en Nederland

Geplaatst op: 04 september 2017

Een overzicht van fondsen en organisaties in Nederland en België die (financiële) ondersteuning bieden en/of promotie voeren ten behoeve van de vertaling en verspreiding van literatuur.

Nederland

  • Beroepkunstenaar
    Uitgebreide, zeer overzichtelijke website over de zakelijke kanten van het kunstenaarschap. Voor de letteren onder andere informatie over de literaire sector, ondernemen, belastingen, subsidies en contracten.
  • Nederlands Letterenfonds
    Het Nederlands Letterenfonds ondersteunt schrijvers en vertalers en brengt Nederlandse literatuur in het buitenland onder de aandacht.
  • Nederlands Letterenfonds - proefvertalingen
    Vertalers uit het Nederlands kunnen bij het Nederlands Letterenfonds een proefvertaling maken om op een lijst met te benaderen vertalers te komen.
  • Nederlandse Taalunie
    Houdt zich bezig met de Nederlandse taal en letteren, waarbij de samenwerking tussen Nederland en Vlaanderen centraal staat.
  • Stichting Literaire Rechten Auteurs (LIRA)
    Centrale auteursrechtenorganisatie voor literaire werken en vertalingen. LIRA betaalt leenrechtenvergoedingen aan vertalers. De website geeft veel informatie over auteursrechten.
  • Vertalershuis
    Vertalerscentrum in Amsterdam biedt een verblijf aan vertalers uit het Nederlands met een vertaalcontract.

België

  • Collège européen des traducteurs littéraires de Seneffe
    Biedt vertalers van Belgische Franstalige literatuur een verblijf op basis van beurzen in het Chãteau de Seneffe bij Brussel.
  • Literatuur Vlaanderen (voorheen: Vlaams Fonds voor de Letteren)
    Overheidsfonds dat subsidies en beurzen verstrekt voor vertalers in en uit het Nederlands. De nadruk ligt op Vlaamse literaire productie.
  • Nederlandse Taalunie
    Houdt zich bezig met de Nederlandse taal en letteren, waarbij de samenwerking tussen Nederland en Vlaanderen centraal staat.
  • Passa Porta
    Passa Porta is een internationaal literatuurhuis in Brussel. Het werd opgericht in 2004 door literaire organisaties Het beschrijf en Entrez Lire. Passa Porta is een meertalige werk- en ontmoetingsplek voor auteurs, lezers, vertalers en andere literatuurliefhebbers uit de hele wereld. Naast literaire ontmoetingen, leesclubs, en diverse projecten voor auteurs en vertalers, organiseert Passa Porta ook een internationaal programma voor writers-in-residence en een tweejaarlijks festival.
  • SABAM
    Belgische auteursrechtenorganisatie, int en verdeelt de auteursrechten.
  • Vertalershuis Antwerpen
    Literatuur Vlaanderen biedt vertalers van Vlaamse literatuur beurzen voor een verblijf in het vertalershuis in Antwerpen.