Overslaan en naar de inhoud gaan
Ga naar de inhoud
Expertisecentrum Literair Vertalen
  • Vertalersbestand
  • Kennisbank
    • Veelgestelde vragen
  • Individuele begeleiding
  • Onderwijs
  • Nieuws
  • Agenda
  • Leerlijn (interactief)
  • Vertaalpleidooi
  • Over ons
  • Contact
  • English

Lang menu

  • Zoeken

Quadro di riferimento per la formazione dei traduttori letterari

Gepubliceerd: 17 oktober 2017 | Bijgewerkt:13 februari 2020

Download of bekijk hier de Italiaanse versie van de Leerlijn Literair Vertalen. Er is ook een interactieve versie van het Framework beschikbaar in het Nederlands en Engels.

Quadro di riferimento per la formazione dei traduttori letterari IT
Quadro di riferimento per la formazione dei traduttori letterari
quadro_di_riferimento_per_la_formazione_dei_traduttori_letterari_it.pdf (PDF, 308.18 KB)

Categorieën

  • Leerlijn Literair Vertalen

Talen

  • Italiaans

Type

  • Download

Kennisbank enkel item

  • Quadro di riferimento per la formazione dei traduttori letterari

    Download of bekijk hier de Italiaanse versie van de Leerlijn Literair Vertalen. Er is ook een interactieve versie van het Framework beschikbaar in het Nederlands en Engels.

    Categorieen
    Leerlijn Literair Vertalen
    Gepubliceerd: 17 oktober 2017 | Bijgewerkt: 13 februari 2020

Waarom is vertalen nou zo moeilijk? Misschien komt het wel omdat je altijd vertaalt uit een andere taal.

Miért is olyan nehéz fordítani? Talán azért, mert mindig egy másik nyelvből fordítunk.

– Robbert-Jan Henkes & Erik Bindervoet (Briefkaart uit Venetië, 2007). In het Hongaars vertaald door Orsolya Réthelyi.

Blijf op de hoogte

Inschrijven nieuwsbrief

Bekijk het nieuwsbriefarchief

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • Linkedin
  • Taalunie logo
  • KU Leuven logo
  • Universiteit Utrecht logo
  • Literatuur Vlaanderen
  • Nederlands Letterenfonds logo

Footer menu

  • Contact
  • Colofon
  • Vrijwaring