Meld je aan voor het Vertalersbestand van het ELV

21 juni 2021 - Vertalersbestand

In maart 2020 meldden we dat de 400ste vertaler was opgenomen in ons Vertalersbestand. Inmiddels zijn daar nog eens tientallen vertalers bij gekomen. Het vertalersbestand groeit dus gestaag. Bij dezen de oproep voor nog niet opgenomen literair vertalers: meld je aan!

Het Vertalersbestand van het ELV bestaat sinds 2009. Door middel van persoonlijke vertalersprofielen geeft het extra zichtbaarheid aan vertalers, zowel in als uit het Nederlands. Het blijkt een nuttig hulpmiddel te zijn om contact te leggen, niet alleen voor opdrachtgevers die op zoek zijn naar een geschikte vertaler voor een bepaalde literaire vertaalopdracht of boekvertaling, maar ook voor collega-vertalers of instanties die graag een vertaler willen boeken voor een evenement.

Uit het verleden is gebleken dat een profiel in het Vertalersbestand direct kan leiden tot opdrachten. Zo schrijft vertaler Elbert Besaris: 'Als beginnend literair vertaler is het waardevol om in het Vertalersbestand van het ELV een makkelijk vindbaar en overzichtelijk profiel te hebben met alleen maar vertaalrelevante informatie. Mijn laatste boekvertaling is er een direct gevolg van: een redacteur vond me in het Vertalersbestand en legde via die weg het eerste contact.'

Hoe kan ik me aanmelden?

Als je aan een van de onderstaande voorwaarden voldoet, kun je je per mail aanmelden voor het Vertalersbestand. Klik voor meer informatie op de knop 'Aanmelden als vertaler' hieronder.

De voorwaarden:

  • Een directe relatie tot het ELV als cursist, vertaaldocent, gementoreerde en/of mentor;
  • Een (literaire) vertaalopleiding afgerond of gedoceerd aan een officiële onderwijsinstelling elders met een focus op literair vertalen;
  • Als vertaler in het Nederlands in de afgelopen vijf jaar ten minste twee boekvertalingen gemaakt voor professionele uitgeverijen conform Modelcontract LUG/Auteursbond;
  • Als vertaler uit het Nederlands in de afgelopen vijf jaar ten minste twee boekvertalingen met contract gemaakt voor verschillende professionele uitgeverijen.

De vertalers onderhouden hun profiel zelf. Dat betekent ook dat sommige profielen uitgebreider ingevuld zijn dan anderen, en dat sommige profielen zelfs 'leeg' zijn. Via deze weg wil het ELV vertalers eraan herinneren hun profiel up-to-date te houden en nog niet opgenomen vertalers die wel in aanmerking komen oproepen zich aan te melden.

Naar het Vertalersbestand     Aanmelden als vertaler