Tiende Amy van Markenprijs naar Janny Middelbeek-Oortgiesen
Op 13 juni wordt de Amy van Markenprijs, de tweejaarlijkse prijs voor literaire vertalingen uit de Scandinavische talen, uitgereikt aan Janny Middelbeek-Oortgiesen voor haar vertaling uit het Zweeds van de roman Wolvenkoorts (Ambo|Anthos) van Kerstin Ekman.
De prijsuitreiking
De Amy van Markenprijs wordt sinds 2006 uitgereikt door Stichting Leonora Christina voor een recent verschenen literaire vertaling uit een van de Scandinavische talen. In 2022 ging de prijs naar Geri de Boer. De prijs bestaat uit een geldbedrag van 5000 euro en een oorkonde.
In verband met de viering van het 25-jarig bestaan van de Stichting Leonora Christina in 2025 is ervoor gekozen de Amy van Markenprijs vorig jaar niet uit te reiken, maar het dit jaar te doen op vrijdag 13 juni tijdens een feestelijke bijeenkomst in De Sleutel in Groningen (inloop vanaf 15.30 uur).
Jury
De prijs wordt toegekend op voordracht van een onafhankelijke jury, die dit jaar bestond uit prof. dr. Stine Jensen (filosofie, auteur, programmamaker), drs. Hans de Groot (Scandinavist, redacteur en persklaarmaker) en drs. Paula Stevens (vertaler uit het Noors, bekroond met o.m. Martinus Nijhoffprijs 2024 en Amy van Markenprijs 2010).
Meer info
Het vertaalprofiel van Janny Middelbeek-Oortgiesen vind je hier.
Meer info over Stichting Leonora Christina lees je hier.
De prijs is vernoemd naar Prof. dr. Amy van Marken, de 'Grand Old Lady' van de Nederlandse scandinavistiek. Meer informatie over haar vind je hier.