Vertaalprofiel van Euphemia Ophelders
Talen
In het Nederlands uit het:
EngelsOver mij
Ik heb het vertalen ontdekt tijdens mijn bachelor en ben het sindsdien met plezier blijven doen. Als schrijver stort ik me met liefde op hedendaagse literatuur; als dichter waag ik me ook graag aan het vertalen van poëzie. Ik ben een queer en trans vrouw met activistische overtuigingen, dus inclusieve titels hebben altijd een streepje voor. Daarnaast hoop ik als stripliefhebber uiteindelijk ook nog eens een beeldroman te mogen vertalen.