Vertaalprofiel van Oana Maria Brumă

Talen

Uit het Nederlands in het:

Roemeens

Over mij

Ik heb tussen 2004 en 2008 Italiaanse en Nederlandse taal en letterkunde gestudeerd aan de Universiteit van Boekarest. In 2007 heb ik met behulp van een Erasmus beurs Toegepaste Taalkunde gestudeerd aan de Erasmus Hogeschool Brussel en vanaf 2008 heb ik de masteropleiding Dutch Studies gevolgd aan de Universiteit Leiden.

Daarna heb ik meerdere jaren op de Klantenservice afdelingen van meerdere bedrijven in Boekarest gewerkt waar ik instond voor de Nederlandse en Vlaamse klanten. Toen werkte ik vijf jaar lang op de Nederlandse Ambassade in Roemenië, eerst als assistente van de Nederlandse politieliaison en daarna als beleidsadviseur justitiële samenwerking. 

 Sinds 2012 werk ik ook als beëdigd vertaler en tolk Nederlands, voornamelijk op juridisch gebied. Maar ik wil graag ook de stap maken naar literair vertalen. Tussen 31 oktober en 8 november 2024 heb ik deelgenomen aan het Crossing Border festival - the Chronicles en de Vertalersfabriek in het Vertalershuis in Amsterdam.