Alles verandert altijd is een onmisbaar instrument voor de literair vertaler in opleiding en de beginnende en gevorderde professional bij het vertalen in en uit het Nederlands. Het boek is een initiatief van het Expertisecentrum Literair Vertalen, en bevat bijdragen van 26 vertaalexperts (wetenschappers, opleiders en vertalers), onder eindredactie van Lieven D’hulst en Chris Van de Poel. Op deze pagina lees je het Voorwoord bij de tweede editie en het Woord vooraf bij de eerste editie.
Labels
Alles verandert altijd. Perspectieven op literair vertalen
Auteur(s)
D'hulst, Lieven
Van de Poel, Chris
Geplaatst op: 14 februari 2024