In dit stuk vertelt Michele Hutchison over haar ervaringen met het vertalen van literaire non-fictie uit het Nederlands en in het Engels. De specifieke uitdagingen waar ze op ingaat zijn het doen van aanvullend onderzoek, bestaande vertaalnormen en -conventies, en de omgang met citaten en fouten in de brontekst. Daarnaast bespreekt ze de overeenkomsten tussen het vertalen van non-fictie en fictie en deelt ze nuttige tips en adviezen.
Labels
Bronnen en feiten checken
Onderzoek doen
Vertaler als auteur
Gepubliceerd: 28 januari 2025 | Bijgewerkt: 11 februari 2025