Vertaalprofiel van Radka Smejkalová

Talen

Uit het Nederlands in het:

Tsjechisch

Over mij

Radka Smejkalová (1973) is vertaalster uit het Tsjechisch en journaliste. Ze studeerde aan de Karlsuniversiteit in Praag en Suffolk University in Boston en volgde een cursus Internationale berichtgeving op de hogescholen van Utrecht en Arhus. Ze vertaalt o.a. werken van Stefan Hertmans, Ilja Pfeijffer, Margot Vanderstraeten, Tom Lanoye, Griet op de Beeck, Annet Schaap en Arthur Japin in het Tsjechisch. Ze werkte als freelance correspondente voor Tsjechische media vanuit België en later was ze in dienst bij tijdschriften TYDEN en INTERVIEW. Sinds 2017 wijdt ze zich vooral aan literaire vertalingen en schrijft ze als freelancer over de Lage Landen voor het dagblad DENIK N. Haar nieuwste vertaling van Stefan Hertmans’ De bekeerlinge verschijnt in herfst 2021.