Afgeronde mentoraten in 2023

01 januari 2024 - Individuele begeleiding

Het mentoraatsprogramma van het ELV in samenwerking met Literatuur Vlaanderen en het Nederlands Letterenfonds biedt beginnende vertalers, die nog een professionele loopbaan als literair vertaler voor zich hebben, individuele begeleiding op maat. In 2023 werden acht trajecten in vijf verschillende taalrichtingen succesvol afgerond.

Drie boeken uit deze mentoratenreeks

Het bijzondere van een mentoraat is dat de kennisoverdracht in een één-op-één-situatie tussen mentor en vertaler plaatsvindt. Door deze individuele begeleiding kan de mentor precies die informatie aanbieden die de beginnend vertaler nodig heeft om diens vertaalvaardigheden te kunnen verbeteren. De vertaler blijft zelf geheel verantwoordelijk voor het eindresultaat.

Mentoraten kunnen doorlopend aangevraagd worden. Zowel literair vertalers uit het Nederlands in een vreemde taal als literair vertalers uit een vreemde taal in het Nederlands kunnen een aanvraag indienen voor een mentoraat. Voorwaarde is dat de vertaler een vertaalcontract heeft afgesloten met een literaire uitgever voor de vertaling van het literaire werk waarvoor het mentoraat wordt aangevraagd. Alle informatie over mentoraten vind je hier.

Afgeronde trajecten

In 2023 zijn de volgende trajecten afgerond:

  • Madelon Janse kreeg begeleiding van Astrid Huisman bij het werken aan Freshwater van Akwaeke Emezi (uit het Engels in het Nederlands)
  • Forough Nayeri kreeg begeleiding van Nasim Roshanaei bij het werken aan Twee vrouwen van Harry Mulisch (uit het Nederlands in het Perzisch)
  • Irina Kappelhof-Costea kreeg begeleiding van Alexa Stoicescu bij het werken aan Aleksandra van Lisa Weeda (uit het Nederlands in het Roemeens)
  • Brenda Lelie kreeg begeleiding van Arthur Langeveld bij het werken aan Mātes piens van Nora Ikstena (uit het Lets in het Nederlands)
  • Xiaohan Wang kreeg begeleiding van Shaogang Cheng bij het werken aan Terra ultima van Raoul Deleo (uit het Nederlands in het Chinees)
  • Koen Boelens kreeg begeleiding van Janneke van der Meulen bij het werken aan Fatherland van Burkhard Bilger (uit het Engels in het Nederlands)
  • Elise Kuip kreeg begeleiding van Aleid van Eekelen bij het werken aan A Tangle of Spells van Michelle Harrison (uit het Engels in het Nederlands)
  • Fannah Palmer kreeg begeleiding van Huub Stegeman bij het werken aan Capitalism and Slavery van Eric Williams (uit het Engels in het Nederlands).